Tanke nr 1145: Danska ankor
För ett par kvällar sedan frågade D om jag visste det danska namnet på Kalle Anka. Det gjorde jag inte. Det ena ledde till det andra och ett antal googlingar senare vet vi nu vad följande figurer heter på danska:
Vill ni veta mer vad till exempel figurerna som är med i Kalle Anka och hans vänner önskar God Jul heter på olika språk, se här. Och som ett sidospår, vill ni veta alla ändringar som har gjorts i denna tv-klassiker genom åren, se här. Även Språktidningen har grottat i ämnet Ankeborgs invånares olika namn, se här.
För övrigt rekommenderar jag alla att lyssna på de två Snedtänkt-avsnitten om cirkus som ligger ute nu. Däremot kan ni hoppa över avsnittet om Kulla-Gulla. Upprörande att inte veta skillnaden mellan torpare och statare. Maria Gripe-avsnittet bådar dock gott än så länge. Hai.
- Kalle Anka heter Anders And (vars hemliga identitet är Stål-Kalle alias Stålanden)
- Stål-Långben, Långbens alter ego och en av mina bortglömda favoriter i Kalle-universumet, heter Super-Mule
- Ankeborg heter Andeby
- Kajsa Anka heter Andersine And
- Knatte, Fnatte och Tjatte heter Rip, Rap och Rup
- Alexander Lukas heter Faetter Höjben och så vidare ...
Vill ni veta mer vad till exempel figurerna som är med i Kalle Anka och hans vänner önskar God Jul heter på olika språk, se här. Och som ett sidospår, vill ni veta alla ändringar som har gjorts i denna tv-klassiker genom åren, se här. Även Språktidningen har grottat i ämnet Ankeborgs invånares olika namn, se här.
För övrigt rekommenderar jag alla att lyssna på de två Snedtänkt-avsnitten om cirkus som ligger ute nu. Däremot kan ni hoppa över avsnittet om Kulla-Gulla. Upprörande att inte veta skillnaden mellan torpare och statare. Maria Gripe-avsnittet bådar dock gott än så länge. Hai.
Kommentarer